密码登录

忘记密码 手机验证码登录

没有帐号?注册

手机验证码登录

  • 中国 +86

密码登录

未注册手机号验证后自动登录

因为我还没有整理完(其实我也不知道什么时候能弄完,审核时候准备的东西东一片纸西一片纸,丢的差不多了。)所以暂时先放下来,仅供参考

黑色字体为英语,紫色为德语

管理学management

本帖内容,曾经有很多管理学专业的朋友在笔试中被考到。本帖为德语英语两个版本

management:is a course that to assign and coordinate all resources that can be transfered in order to realizing the goal that can't be realized by single individual.

The function of manegment : infomation acquiring,decision making, plan ,organize,lead,control and innovate .

(The information acquiring is information acquire,dispose,keepand distribute.

The ability of information acquiring is often determining to the efficiency of organizing management and the conditions of organizingoperation .

At information age,for exercise the function of information acquiring ,need to set up information system and exercise information technology in organizing .)

此处引申至信息系统基本内容:the information is the result that the data are processed information systerm :input,process,output,feedback,control.

which can be called information: high quality , intime , completeness

cost_benefit analysis

the infomation systerm has offered a method to collect , process , keep and assign information in organizing to managers.

system development life cycle

(The decision making is, the course of discerning and solving the problem and improving the occasion .

Decision is the essence of management . Other functions of management can not doning without  decision . 

For example in information acquiring,what kind of information to obtain,by what kind of way,where and when to obtain and so on,needs the manager to make decision.)


(The plan is , appoints the goal and confirm the action to reach goal.

The top managers is responsible for making total goal and strategy .middle managers and first line managers make the plan to supporting the total strategy .

The managers must make a plan to contol and harmonize the resource which they responsible . )

(The organize is, the process that confirm the task ,who finishes,and how to manage and harmonize these tasks.

The manager must organize the work groups and members , in order to let the information ,the resource and the task can change in organizing .

The organizing art and the management of human Resources are very important for the function of organize.

the most important is ,managers must design the organization structure,according to strategy object and operation object of organization. to improve ability to adapt changes .)

(The lead is ,encourage and guide members in order to contribute for   the goal of organizing .

The manager need the ability of lead members towards the organizaion's object .

The control is Go on and supervise to running situation and strategic plan that organize with performance of the business plan .

The innovate is Change the current situation.


Art of management





德语Verwaltungskunde管理学 


Verwaltung: In der Außenumgebung des bestimmten Gesellschaftssystems soll der Verwalter 


die Ressourcen einer Organisation planen, organisieren, leiten, kontrollieren und profitbringend 


deren Zusammemwirkung fördern, um ein Ziel zu erreichen. Das ist ein dynamischer Vorgang 

管理就是在一定的社会制度等外部环境中,一个组织为了实现其目标,由管理者对组织内部的资源进行计划,组织,领导,控制,促进其相互配合,以取得最大效益的动态过程。 


Ziel der Verwaltung: wenig Investition, viel Profit. 
Objekt der Verwaltung: Person, Sache, Vermögen, Information und Zeit. 
Funktion der Verwaltung: kommandieren, koordinieren und kontrollieren. 
管理的目标:管理的目标就是以尽可能少的投入实现尽可可能大的产出。 
管理的对象:人,财,物,信息,时间都是管理的对象。 
管理的职能:管理有指挥劳动, 



Forschungsobjekt und-methode 
1. Entwicklungsgeschichte, Herzensgüte von Kong Meng, Moral von Lao Zi 
2. Grundsatz 
3. Vorgang und Funktion 
4. Methode und Kunst: z.B. Verwaltung, Wirtschaft, Recht usw. 
管理学的研究对象与方法: 
1 管理理论的历史沿革 孔孟的仁义,老子的道德。 
2 管理的基本原理 
3 管理过程及相应职能。 
4 管理方法与艺术,如行政方法,经济方法,法律方法等等。 


Bei der Verwaltung ist der Mensch der wichtigste, aktivste, entscheidende Faktor. Kern und 
Antrieb der Verwaltung stammt aus dem Menschen. Tätigkeit und Ziel der Verwaltung, 
Planausarbeitung und –erfüllung, das alles ist vom Menschen abhängig. 
主要讲了以人为中心的管理,在管理活动中,认得因素是最重要最积极的决定性因素,管理的核心和动力都来自于人,管理的活动和组织任务的制定和完成主要取决于人。



财务管理financial management

这是财务管理的小部分,当时看书的时候因为时间不够,就拣了比较重要且简单的概念。主要是融资和货币时间价值

会计衡等式

balance sheet

assets=lialilities+ownership interest

financial statement


the financial management is all respects shown of the enterprise's fund activity in fact.

in general enterprises,the fund activity have four kinds.

that's financing , investment , profit sharing , operational fund management.


financing: have two ways , stock and bond.

*stock: is the capital or fund that a corporation raises through the sale of shares that give the stockholder to dividends and to others rights of ownership.

*bond: is the debt issued by a government or corporation assure payment of the investment plus interest by a specified future date .

* share: any of the equal parts into which the capital stock of a corporation or company is devided.


1.determined with which way to raise funds.

the stock of financing with low costs , not need mortage ,have no returning time limited , and no interest.

the bond is just opposite.

but financing by stock , must give apart of ownership to others.

2.investment in financial management is about money's time value . money's time value is the money's increasing value after be invested and reinvested in certain time . 

for example:

  there have a project , if working now ,we can have ten million . after five years working , we can have sixteen million . so, if we don't think about the money's time value,we will believe working after five years is better.

  but, if we think about the money's time value , we know ,we can have ten million in the project now . then we can use the ten million invest other project . if we can have profit 15% , after five years we can have 20 million ( 1×1.15{5} =20 ) .it's better than 16 million.


股 份 , 股 票   Betriebswirtschaft   Sonstige Begriffe 
siehe auch: 股东;股份公司; 股票价格; 股息,红利;市场牌价,汇率,汇价 
股 票 是 股 东 向 股 份 公 司 提 供 其 拥 有 一 定 面 值 有 价 证 券 的 证 明 。 股 东 可 因 拥 有 股 票 多 少 来 分 享 一 定 份 额 的 红 利 , 享 有 在 股 东 会 议 上 的 投 票 权 , 在 新 发 行 股 票 时 的优 先 获 得 权 以 及 在 公 司 关 闭 清 理 资 产 时 获 得 其 应 得 的 份 额 。


Aktie   Betriebswirtschaft   Sonstige Begriffe 
siehe auch: Aktionaer; Aktiengesellschaft; Aktienkurs; Dividende; Kurs 
Wertpapier, das die Teilhabe an einer Aktiengesellschaft (AG) zu einem bestimmten Nennwert dokumentiert. Die A. verbrieft das Recht des Aktionaers auf Dividende, das Stimmrecht in der Hauptversammlung, das Bezugsrecht auf Aktien bei Neuausgabe und einen anteiligen Liquidationserloes bei Aufloesung der Gesellschaft.

 



管理信息系统


Informationsverwaltung 


Das ist ein Grundkurs von Informationsverwaltung und –system. Es handelt sich hauptsächlich um die Entstehung und Entwicklung der Informationsverwaltung, deren Forschungsobjekt und-inhalt.Der Schwerpunkt ist die Computerverwaltung vom Informationssystem. Zum Schluß hat man die Ausbildung des qualifizierten Informationsverwaltungspersonals in den entwickelten Ländern wie USA, Japan, Deutschland vorgestellt. 

本课程是信息管理与信息系统的基础课。主要内容包括信息管理的产生和发展,信息管理学的研究对象和研究内容。着重讲计算机信息系统管理,最后讲了发达国家,美,日,德,对信息管理人才的培养。 



Was bedeutet Informationsverwaltung? 


Es geht um die Systemverwaltung von Faktoren der Sozialinformationsressourcen und Austausch und Entwicklung der Informationen. Das Ziel ist, maximal den Bedarf an Sozialinformationen zu decken und die Gesellschaft vorwärtszubringen. Informationsverwaltung ist die Voraussetzung für Informationsressourcen. 

什么是信息管理? 
所谓信息管理是指对社会信息资源的各种要素和信息交流开发全部过程的系统管理,其目的是为了最大限度的满足社会信息需求,推动社会进步。而且信息成为真正资源的必要条件就是信息管理。 



Entstehung und Entwicklung der Informationsverwaltung 


Vorgang: aufnehmen – speichern – ordnen – weitergeben – suchen – nutzen 
Das Ziel der Informationsverwaltung ist das Nutzen. Die Entwicklung der Informationsverwaltung ist in 4 Perioden unterteilt: Keim (Schrift), Tradition (Bibliothek), Technik (Informationssystem) und Ressourcen (Informationsressourcen). Information ist jetzt einer der 5 Wirtschaftsfaktoren (Arbeitskraft, Rohstoff, Kapital, Wissenschaft und Technik, Information. 

信息管理的产生和发展? 
信息管理的主要问题演变 
录—存—理—传—找—用。 
用是信息管理的最终和根本目的。 
信息管理由古代发展到现代,可以分为四个时期,以文字记载为特征的萌芽管理时期,以图书馆为特征的传统管理时期,以信息系统为特征的技术管理时期,以信息资源管理为特征的资源管理时期(IRM)。 




Forschungsobjekt und-inhalt der Informationsverwaltung 


Grundlegende Theorie, Informationssystemverwaltung, Computerverwaltung vom Informations- system, Bedarf der Kunden an Informationen und Verwaltung, Informationsmarkt und –industrie, Politik, Gesetz und Ausbildung des qualifizierten Personals. 

信息管理学的研究对象和内容 
信息基础理论研究,信息系统管理研究,计算机信息系统管理研究,用户信息需求与管理研究,信息市场与信息产业管理研究。信息政策,信息法律,信息人才培养,研究等。 




Grundsatz der Informationsverwaltung 
1. Grundsatz: A→B→C→D 
A: aufnehmen und sammeln 
B: ordnen und wechseln 
C: weitergeben und austauschen 
D: Bedarf der Kunden und Wirkung 
2. Teilung-Zusammensetzung-Grundsatz: Es handelt sich um planmäßige Arbeits- 
teilung und effektive Vereinigung. 
3. Ergänzung- Grundsatz: Durch mehr als zwei Faktoren kann man ein Ziel errechen, 
das man allein nicht schafft. 

信息管理的原理 
一 基本原理 
A—B—C—D 
A 表信息资料的记录与收集 
B 表信息资料的整理与转换 
C 表信息资源的传递与交流 
D 表信息资源用户的需求与效应 

二 整分合原理:在整体计划下明确分工,分工基础上进行有效的统一。 

三 互补原理: 两个或两个以上要素完成其中任何一人都不能完成的目标。 



Computerverwaltung von Informationssystem 
计算机信息系统管理 

1. Datenverarbeitungssystem: Datenverarbeitung, englische Abkürzung EDP, z.B. Gehaltsverwaltung. 
一 数据处理系统:数据处理,英文简称 EDP 如工资管理。 
2. Informationssystemverwaltung: MIS, z.B. Produktionsverwaltung, Personal- 
verwaltung. 
二 管理信息系统:MIS 如生产管理信息系统,人事管理信息系统。 
3. Entscheidungssystem: DSS ist ein Mensch-Maschine-System,bei dem man mit Hilfe 
von Computertechnik, Modell und Daten eine Entscheidung treffen kann. 
三 决策支持系统:DSS以计算机技术为工具,综合模型和数据,辅助中高层决策人员解决半结构化决策问题的人机系统 



Entscheidungszentrum DSS 

Informationszentrum Mis 

Datenzentrum EDP 

4. Expertensystem: ein Computersystem, das Experten imitieren und komplizierte Probleme 
lösen kann. 
四 专家系统:人工智能的重要分支,是一种具有解决问题能力的智能计算机系统,能模拟专家来解决复杂问题。 




Informationsmarkt: Es handelt sich um Austausch der Informationen. 
信息市场:信息市场就是信息商品交换关系的总和。 

Informationsindustrie: eine Industrei, die sich mit Verarbeitung, Zirkulation und Nutzung der Informationen beschäftigt. 
信息产业:信息产业指一切与信息生产,流通,利用相关的产业。 

In den entwickelten Ländern legt man großen Wert auf die Bildung der Informationsverwaltung, hat moderne Unterrichtseinrichtungen und starke Lehrkräfte. Man betont Anwendung und Praxis. Bis 1981 gab es in Deutschland 21 Universität, die die Berechtigung zur Verleihung eines Doktor- titels hat. Dort legt man großen Wert auf die grundlegende Theorie. 
发达国家非常重视信息管理专业人才教育,拥有一流的教学设备,教师队伍具有较高水平,强调学以至用,,重视实践能力,德国到1981年已有21所高校可授予博士学位,教育重视基础理论。 

Was bedeutet Information? 
die Details, die Lebewesen und Maschinen mit Automationskontrollsystem durch Organe und entsprechende Apparate mit der Außenwelt austauscht. 
信息的定义:生物以及具有自动控制系统的机器,通过感觉器官和相应设备与外界交换的一切内容。 


国际贸易

财 政 关 税   Allgemein   Steuern/Abgaben 
siehe auch: 保 护 关 税 
财 政 关 税 是 国 家 收 入 的 一 部 分 。 它 同 间 接 税 一 样 在 一 定 条 件 下 可 以 退 还 。 主 要 针 对 进 口 享 乐 品 及 大 众 奢 侈 品 进 行 征 税 。 财 政 关 税 和 保 护 关 税 一 样 , 对 国 内 的 同 类 产 品 起 保 护 作 用 。

Finanzzoll   Allgemein   Steuern/Abgaben 
  siehe auch: Schutzzoll 
Finanzzoelle werden erhoben, um dem Staat Einnahmen zu verschaffen. Sie wirken wie indirekte Steuern regressiv und werden deshalb ueberwiegend auf Genussmittel und Massenluxusgueter erhoben. Sie wirken auch wie Schutzzoelle fuer inlaendische Substitutionsgueter.



扶 持 性 关 税   Sonstige Begriffe 
  siehe auch: 保 护 关 税 
具 有 时 间 性 限 制 的 关 税 保 护 措 施 。 实 施 这 一 措 施 的 理 由 是 ① 对 兴 建 初 期 尚 未 能 与 国 外 竞 争 的 新 兴 产 业 进 行 保 护; ② 保 护在 工 业 化 个 别 企 业 , 使 其 在 一 定 时 期 得 到 特 别 优 惠 。


Erziehungszoll   Aussenwirtschaft   Sonstige Begriffe 
  siehe auch: Schutzzoll 
Zeitlich befristete Form eines Schutzzolls. Argumente dafuer sind: 1) Schutz neu aufzubauender Produktionswirtschaften, die in der Aufbauphase noch komparative Nachteile gegenueber dem Ausland haben. 2) Schutz einer beginnenden Industrialisierung, die fuer die einzelnen Unternehmen im Zeitablauf externe Vorteile mit sich bringt.




国 际 收 支,国 际 收 支 平 衡 表siehe auch: 资 本 收 支 平 衡 表; 往 来项 目 决 算 表 


Zahlungsbilanz Aussenwirtschaft siehe auch: Kapitalbilanz; Leistungsbilanz


国 际 收 支 逆 差   Zahlungsbilanzdefizit   Aussenwirtschaft   


国 际 收 支 顺 差   Zahlungsbilanzueberschuss


世 界 贸 易 , 国 际 贸 易  Welthande


国 际 清 算  Zahlungsausgleich, internationaler 


资 本 收 支 平 衡 表   siehe auch: 国 际 收 支 , 国 际 收 支 平 衡 表 国 际 收 支 平 衡 表 的 分 帐 目 , 记 录 资 本 的 国 际 移 动 情 况 。

Kapitalbilanz siehe auch: Zahlungsbilanz Teil der Zahlungsbilanz, der die Ausfuhr und Einfuhr von Kapital erfasst.

  往 来项 目 决 算 表     siehe auch: 国 际 收 支 , 国 际 收 支 平 衡 表; 贸 易 收 支 平 衡 表; 劳 务 收 支 平 衡 表; 政 府 划 拨 款 项 决 算 表 系 收 支 平 衡 表 中 贸 易 决 算 、 劳 务 决 算 和 政 府 划 拨 款 项 决 算 三 个 收 支 决 算 项 目 的 合 称 。 国 际 收 支 平 衡 表 的 一 部 分 。

Leistungsbilanz siehe auch: Zahlungsbilanz; Handelsbilanz; Dienstleistungsbilanz; Uebertragungsbilanz Zusammenfassung von Handelsbilanz, Dienstleistungsbilanz und Uebertragungsbilanz. Teil der Zahlungsbilanz.



贸 易 收 支 平 衡 表   siehe auch: 贸 易 顺 差; 贸 易 逆 差 是 国 际 收 支 平 衡 表 的 分 帐 。它 表 现 一 定 时 期 内国 家 商 品 进 出 口 的 情 况 。        

Handelsbilanz siehe auch: Handelsbilanz, aktive; Handelsbilanz, passive Teil der Zahlungsbilanz, in dem fuer einen bestimmten Zeitraum die Einfuhr und die Ausfuhr von Waren, die zwischen einer Volkswirtschaft und der uebrigen Welt ausgetauscht worden sind, gegenuebergestellt werden.


劳 务 收 支 平 衡 表   siehe auch: 国 际 收 支 , 国 际 收 支 平 衡 表 收 支 平 衡 表 的 一 种 , 内 容 为 劳 务 输 出 与 输 入 的 核 算 。        

Dienstleistungsbilanz siehe auch: Zahlungsbilanz Teil der Zahlungsbilanz. Erfasst den Austausch von Dienstleistungen mit dem Ausland.



贸易自由化      Liberalisierung des Handels

消除贸易壁垒     Beseitigung der  Handelsgrenzen /Handelsschranken

关税与贸易总协定    Allgemeines Zoll- und Handelabkommen


解除对金出口贸易的各种限制    Liberalisierung


进 出 口 贸 易 差 额

siehe auch: 保 障 社 会 稳 定 和 促 进 经 济 增 长 法 ?/A> 一 国 商 品 和 劳 务 的 进 口 总 额 与 出 口 总 额 之 差 ( 净 值 ) 。 在 计 算 外 贸 收 益 时 , 也 要 将 外 国 在 本 国 或 本 国 在 国 外 的 劳 务 与 资 产 收 入 计 算 在 内 。 外 贸 收 益 是 衡 量 国 民 净 产 值 和 国 民 总 产 值 的 一 项 指 标 。 它 也 是 联 邦 政 府 衡 量 其 外 贸 经 济 目 标 和 实 现 经 济 稳 定 发 展 的 一 向 指 标 。



Aussenbeitrag  
siehe auch: Stabilitaetsgesetz Differenz zwischen Import und Export von Waren und Dienstleistungen einschliesslich der von Inlaendern aus dem Ausland empfangenen und an das Ausland geleisteten Erwerbs- und Vermoegenseinkommen. Der A. wird als Quotient aus dem Saldo der Waren- und Dienstleistungsbilanz und dem Bruttosozialprodukt berechnet und dient der Bundesregierung als Indikator fuer das im Stabilitaetsgesetz fixierte Ziel des aussenwirtschaftlichen Gleichgewichts.


会计基础


折 旧 , 注 销 , 扣 除   Betriebswirtschaft   Transfers/Subventionen 
siehe auch:特别折旧会计帐目中 将 固 定 资 产 的 损 耗 分 摊 到 其 使 用 期 间 的 各 个 财 政 年 中。出 于 税 收 目 的 或 会 计 目 的 的 折 旧 个 有 不 同,特 殊 情 况 下 的 折 旧 要 依 税 法 所 作 的 规 定 进 行 折 旧 。


Abschreibung   Betriebswirtschaft   Transfers/Subventionen 
  siehe auch: Absetzung fuer Abnutzung (AfA) 
Buchhalterische Verteilung des Wertverzehrs abnutzbarer Gegenstaende des Anlagevermoegens auf die Nutzungsdauer. Je nach dem, ob die A. bilanziellen oder kalulatorischen Zwecken dient, kommen unterschiedliche Abschreibungsmethoden zur Anwendung. Ein Sonderfall der A. ist die steuerrechtlich vorgegebene Absetzung fuer Abnutzung (AfA).


把 ... 记 入 负 债 项 目 下  Passivierung
财 产 , 财 务 , 商 品   Allgemein   Mikro/Makrobegriffe 
  siehe auch: 满 足 需 要; 商 品 , 货 物; 非生 产 性 的 商 业 性 劳 务 
用 来 满 足 人 们 需 求 的 商 品 或 劳 务 的 总 称 。 其 衡 量 标 准 是 : ① 短 缺 程 度 ② 物 质 形 态 ③ 用 途 ④ 耐 用 性 。


Gut   Allgemein   Mikro/Makrobegriffe 
  siehe auch: Beduerfnisbefriedigung; Ware; Dienstleistung 
Oberbegriff fuer Waren und Dienstleistungen, die der Beduerfnisbefriedigung dienen. Unterscheidungskriterien: 1. Knappheitsgrad, 2. Koerperlichkeit, 3. Verwendungszweck, 4. Dauerhaftigkeit

经ABCDV论坛授权转载



资料列表

0人已下载    人觉得值得